登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

奥风教育的博客

中英双语美文佳作

 
 
 

日志

 
 

我今天本想工作  

2008-08-15 23:48:05|  分类: 中英诗歌翻译 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

原著:理查·勒·加里恩  翻译:Chinaoften

我今天本想工作,

但是一只棕色的小鸟在苹果树上歌唱,

一只蝴蝶掠过田野,

所有的叶子都在向我召唤。

 

风儿轻啸着越过大地,

将草儿吹地前后摇摆,

一道彩虹伸出它闪亮的手,

除了笑着走出房间我还能怎么样呢?

 

原著:Richard Le Gallienne

I meant to do my work today,

But a brown bird sang in the apple-tree,

And a butterfly flitted across the field,

And all the leaves were calling me.

 

And the wind went sighing over the land,

Tossing the grasses to and fro,

And a rainbow held out its shining hand--

So what could I do but laugh and go?

 

  评论这张
 
阅读(256)| 评论(0)

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2018